截至2025年9月22日,仍然有部分未缴清2025学年学宿费(具体名单由各学院进行通知)。根据学籍管理规定第二十一条第(三)款,经学校研究决定,未按时缴费注册的学生将按予以休学处理,时间为一年。休学期间,学生不得参加教学活动,自行参加的教学活动无效。休学学生需要在2025年10月22日前办理退宿、离校手续并离境。休学期间,不再办理居留许可延长手续,不再参与奖学金评定。
As of September 22, 2025, some students have failed to settle their tuition and accommodation fees for the 2025 academic year (students are to be noticed by the colleges). In accordance with Article 21, Clause (3) of the Academic Regulations and following deliberation by the university, these students will be placed on suspension for one year. During the suspension period: Students are prohibited from participating in any academic activities, and any independently undertaken coursework will be deemed invalid. Students must vacate their accommodation, complete withdrawal procedures, and depart the country by October 22, 2025.No extensions of residence permits will be processed, and students will be ineligible for scholarship evaluations.
缴费渠道:登录国际学生在线服务系统https://wzu.17gz.org/# 即可看到本人应缴学宿费明细。
注意事项:网上支付是唯一缴费渠道,选择支付宝或者微信支付可免手续费。
Payment Channel: Log in to the Online Service Platform for International Students (https://wzu.17gz.org/#) to view the details of your outstanding tuition and accommodation fees.
Important Notes: Online payment is the only accepted method. No handling fees will be charged if you use Alipay or WeChat Pay.
国际教育学院(留学生教育与管理部)
College of International Education
(Department of Oversea Students Education and Administration)
2025年9月30日
September 30, 2025